2012年6月24日 星期日

在酒醉之前...

【給過路人的另一封不寄的信】

你喝醉了跑到我樓下來胡鬧那天...
我是早 有預感的

因為在那之前,我們為潮的一篇蟮稿
到了客戶的K房,在他堅持下,我胡亂的唱了一首情歌
我中間沒敢放進半點感情進去,生怕那歌聲洩露了不該洩露的
然而,那歌後,你還是沉默了...

我們那不到半呎的距離之間,空氣凝結了
我沒再看你一眼
也不敢再直接跟你對話,生怕在我裡面的那些種種...會掙脫我的理智蹦出來!

然後,你點了這歌
力竭聲嘶的喊唱著...
"我不要你的承諾..不要你的玫瑰...."

就算我沒看,也感到你眼中的迷惘
我好想告訴你,我不是什麼都不想要
我其實...只想要你!

但,在沒一句承諾,沒一枝玫瑰下
你能等我嗎?






107 則留言:

  1. $1
    尖叫中~~~~ 又有新文~ :)

    社長好抑壓的一封信啊!

    回覆刪除
  2. $1
    新文可轉貼百度畢打吧嗎?

    回覆刪除
    回覆
    1. 蓮生
      你好!

      可以的
      只要是這園地的美女,可以轉載到其他地方,只要註明出處便可。

      刪除
    2. 但...
      可以連視頻也能一併轉的嗎?

      刪除
    3. $1
      國內可能上不到metube, 我試試~

      刪除
    4. $1
      Metube不能轉, 我另選了優酷同版本的~

      刪除
  3. 一員大人,
    驚喜得像發現新大陸那樣! 酒醉之前/後是畢打中至愛的集數之一!
    多謝你呀一員大人!

    回覆刪除
  4. 一員大人,
    「原來你什麼都不要」這首歌很配合殷賞的心情和這篇的主題, 歌曲好、文更好!
    再謝謝你的端午節大禮物!

    回覆刪除
  5. 好有feel呀!多謝一員大人!

    回覆刪除
  6. 謝謝一員大人的禮物 ^ v ^

    回覆刪除
  7. $1
    Wow! Geewhiz, thought 211 was a distant memory, but thanks to your excerpt "Wow!" The whole show/feel came rushing back.

    回覆刪除
    回覆
    1. hihi.....
      Long time no see, and long time no talk la...

      刪除
    2. Dada!
      Hello! Yeap, it's been quite awhile.
      How are you, sweetie?

      刪除
    3. 211確是讓人回味的……

      刪除
    4. $1,
      211, my fav! Also, it was one of the most miserable weekend following... waiting for Monday's episode.

      刪除
  8. $1大人,
    很深情的一封信啊!
    為賞賞的勇敢"表白", 敬一杯...
    這女子, 就是叫人不能不愛!
    謝謝!

    回覆刪除
  9. 被美女們以“大人“尊稱
    當之有愧……嘿!

    回覆刪除
    回覆
    1. 一員大人,
      點會呢, 大家都覺得好自然!

      不過想起地位相同的二員, 也應該有個共同的尊稱!

      刪除
    2. $1是大人, $2是美人啊!

      刪除
    3. 既然如此,那女主角豈不是超級大美人嗎? XP

      刪除
    4. 我想了二個稱呼, 不知各位認為如何?
      1)二員掌門(在一員大人忙碌時,暫時掌管這園地)
      2)二員領導

      刪除
    5. 以我的了解,還是簡潔的「二員」或「兩蚊」更受落吧

      刪除
    6. 同意一個.

      還是叫$2最有親切感. ^_^

      刪除
    7. 看一遍連串的對話後,不得不補上一句...

      在下絕對沒否定二員是秀外慧中的女生這個事實!

      刪除
    8. 一員大人,

      為何這句要用上"不否定"而不是"承認"呀? 令人感到有些保留!

      刪除
    9. Pearl

      搭咀~

      覺得用"不否定" 沒問題呀~ 反而用"承認"有點怪怪地!
      當然, 我認為兩蚊係秀外慧中大美人的說!

      刪除
    10. 蓮生,
      我覺得一員大人不會直接稱讚, 所以要拐個彎!

      刪除
  10. 查查
    跟這篇呼應的那集,你還記得嗎?

    回覆刪除
    回覆
    1. $2,
      (((Hug)) Of course la!
      The greatly anticipated "Big Kiss" scene... @@

      刪除
    2. $2,
      (Hehe..) Why don't ya write something from SeungSeung and test me if I remember. I think I can recall almost all the episodes. :p

      刪除
    3. $2
      那集, 社長唱了[暗戀妳]~

      刪除
    4. $2,蓮生,Charmed &線上各位,

      在這園地的訪客, 畢打劇情應該沒有人會記不起, 因為人人都應該重看了多次!

      刪除
    5. 作者已經移除這則留言。

      刪除
    6. 蓮生, 這一集是235集社長心聲!

      刪除
    7. 還有非常貼題的"loving in the dark" 被Linda換成創麥兜的歌曲, 令賞賞大失所望!

      刪除
    8. $2,

      我都記得好清楚....

      char char,

      我講完之後,........... :S

      刪除
    9. 作者已經移除這則留言。

      刪除
    10. 畢打的劇情和對白, 外景場地, 賞賞的衣飾, 用過的杯, 吃過的東西...等等, 我們都記得很清楚呢!

      刪除
    11. puiling
      你說了什麼會有那個表情?那個又是什麼表情了?
      嘿!

      刪除
    12. $1,

      我講過咩已經唔重要, 之於個表情嘛...

      請自己睇....

      刪除
    13. 或者我老眼昏花吧…找不著!
      是"困惑"嗎?
      但什麼讓你困惑了?

      為什麼"你說什麼已經不重要了"?
      說話不是用作溝通的嗎?...嘿!

      刪除
    14. $1,

      你今次就放過我喇.... 我真係唔想再講.

      你無錯, 個表情係呢個意思..... 係我打漏嘢....

      刪除
    15. char char,

      我咁可憐, 你仲笑?!

      刪除
    16. 00,
      Sorry la!
      It was just too funny! Wahahahaha!
      Brought back old memories. =D

      刪除
    17. Charmed
      時移世易了!
      puiling已經不再是以前那個可憐的小女孩了,我猜現在的她,才近更接近她本人...

      刪除
    18. $1,

      我一直都好可憐架喇!之不過現在老過之前啫……

      嘿!

      仲有,我仲未收過有美女投訴我人不對板!

      刪除
    19. 00,
      What in world did you do?!
      (To make that kind of "impression" on $1)
      Let's hear it... come now...
      Must be something... out with it!

      刪除
    20. puiling
      你以前應該不會"嘿"吧!

      刪除
    21. She only "嘿" behind your back....

      刪除
    22. char char,

      Nothing. So, u better ask the one who said this.

      and thanks for the link. ^_^

      刪除
    23. 00,
      But the link doesn't really work.
      Yeah, it takes us to another page but still have to key in
      2 phrases... pain in the.. you know where. :)

      刪除
    24. char char,

      it should be the default setting of blogger changed, i think it's not easy to change back to the layout that we used b4.

      validation is needed, it's only another update of blogger.

      刪除
    25. Oh... I see. But isn't the validation process a choice?

      刪除
    26. yes, u can trun it off. but it's better to have validation to avoid spam.

      刪除
    27. I haven't had any spam (except with rice)
      but then, again, I'm "low" key.

      刪除
    28. should be "turn it off".... typo.

      刪除
    29. go to setting(if u can find it in the new layout of blogger), then "Posts and Comments", u can find the option to turn off the comment validation.

      刪除
    30. char char,

      咁你幫佢揾吓有無辦法改番個留言版面喇....我要閃喇.
      886.

      刪除
    31. $1
      我可以做證,00在網內網外都一樣;)
      反而好奇,我們在你的眼中是如何的,如果可以知道就好了;p

      charmed
      long time no see ;)

      刪除
    32. 小紅
      ((hug))
      Long time la!
      How r u?

      刪除
    33. 小紅
      你問這問題...
      倒不太像我認識的那一位小紅了
      不過你真想知的話

      你在我印象中
      是極善良而帶點固執的...

      刪除
  11. 作者已經移除這則留言。

    回覆刪除
  12. 回覆
    1. 我想兩蚊正和"愛 回家"戀愛中,
      所以沒怎去記掛舊情人.

      刪除
    2. 一員大人及蓮生,

      兩個都是親生兒,怎會不愛!二員只是忙於照顧更需要呵護的新生兒!

      刪除
    3. 這只是一種...我自以為的幽默說法而已

      刪除
    4. pearlcc65
      請別較真,嘿!

      刪除
    5. 哈哈....
      Some still don't think you have a sense of humor!

      刪除
    6. 有人知就可以了
      反正,其實我自以為的幽默,也不怎大眾化!

      刪除
    7. 一員大人,

      我當然知道你在說笑!

      你的幽默感在畢打的劇集都顯現了不少, 太大眾化的反而不是真正幽默, 因為它不會令你會心微笑!

      刪除
  13. 作者已經移除這則留言。

    回覆刪除
  14. 花了兩個多小時埋頭在blogger設定的迷陣中...
    在下宣佈放棄了!

    有勞美女們忍受一下比較不順眼的setting了,嘿!

    回覆刪除
    回覆
    1. 是!
      不得不承認我被徹底打敗了

      刪除
  15. 不,我只是以另一個ID登入而已…
    我的頭…回來了吧?

    回覆刪除
  16. Yeah, it's back.
    Whew! Thought was losing parts of you!
    Haha! Pls. ck. mail.

    回覆刪除
  17. 回覆
    1. $1,

      請試吓去"setting" -> "Posts & Comments" ->
      將 "Comment Location" 改成"Full page"試試...

      呢個都唔係之前個樣, 但已經算係最似嗰個....

      小紅,

      我都話佢蝦我架喇..... 你幫我主持公道吖!!!

      刪除
    2. $1
      Getting closer... closer.
      Gee, you're haven't given up!
      =D

      00
      Shrimp? Hee!
      Oh.. got to go back to bed.zzz

      刪除
  18. puiling
    "呢個都唔係之前個樣, 但已經算係最似嗰個...."
    什麼意思?

    回覆刪除
  19. $1,

    即係話個留這版已經最似我哋平時用連結入嗰個....

    但由於我用自家嘅卜試, 唔知係咪真係放之四海皆通.

    回覆刪除
  20. $1大人

    好久不見了, 謝謝你的賞昇文, 我似乎來遲了點, 現在才看到你的賞昇文.


    各位美女

    大家好呀.

    回覆刪除
  21. 妍貓, 久違了!希望你貴體為和!

    回覆刪除